更多>>所有分类  >学习指南  >学习资料  >文章详细介绍

日语学习资料【日语阅读:イソップ物語】
内容摘要:,日语阅读:イソップ物語,日语阅读:三字経(日文解釈),日语学习资料,日语在线学习,在线学日语,日语在线课堂

王景辉主讲《新版标准日本语初级上下册》在线视频课程。 进入免费试听!

关键字: 日语学习资料

  その10 ロバと馬の話

  ある人が、ロバと馬を持っていて荷物を運んでいました。ロバが荷物の重さに耐えかねて馬に自分の荷物を少し助けてくれないかと頼みました。馬はそれをことわりました。そのうちに、ロバは疲れて逝世んでしまいました。飼い主は、ロバの荷物を全部馬に運ばせました。馬は「少しの荷物をことわったばかりに全ての荷物を運ぶはめになってしまった。」と嘆きました。

  その9 馬丁と馬の話

  ある馬丁が自分が世話をしている馬の飼料の大麦を盗んで売ってしまっていました。その一方で一生懸命磨いたり漉いたりして馬の手进れをしていました。馬は「本当に私をよい馬にしたいとお考えなら、私の食べる大麦を盗んだりしないでください」。

  その8 蟹の親子の会話(2002年5月3日)

  母親が息子に「横歩きをしてはいけませんよ。腹をじめじめしたところにつけるのもよくないので気をつけなさい」。息子「お母さんがまっすぐ歩き、じめじめしたところにいかにようにすれば、私もそのようにすると思います。」

  その8 年をとったライオンと狐の話(2002年4月27日)

  年をとったライオンが獲物をとれなくなりました。洞穴の中に横たわり具合が悪いふりをして、見舞いにきたくれた動物を捕らえて食べてしまいました。狐が洞穴のまえにやってきましたが、なかに进らないで外からライオンに声をかけました。ライオンが「どうして中に进らないのか?」と訪ねると狐は「洞穴の中に进った足跡はあすが、出てきた足跡がないので进らないのだ」。

  その7 鹿とブドウの話

  猟師に追われて鹿がブドウの葉の中にかくれました。猟師たちが通り過ぎたので、鹿は安心してブドウの葉を食べ始めました。ブドウの枝と葉が揺れて不審に思って戻ってきた猟師に気づかれて撃ち殺されてしまいました。鹿は「これも当たり前だ。恩人に対してひどいことをしたのだから。」

  その6 船の上の敵同士

  お互いに敵同士の二人が同じ船に乗っていました。一人は舳先に、一人は艫に乗っていました。嵐がやってきて船は沈みそうになりました。艫にいた方の男が船頭に聞きました。「船はどりたが先に沈みそうか」 船頭は舳先が先に沈むと言いました。艫の男は「それなら結構だ。敵が沈むのを見届けてから沈める」

  その5 マムシにかまれた鳥刺しの話

  トリモチで木の上の鳥をとろうと上ばかり気にして足元をよくみないで歩いていた鳥刺しがマムシを踏みつけてしまいました。怒ったマムシに咬まれて逝世んでしまいました。

  その4 塩を運ぶロバの話

  塩を運んでいたロバが川を渡っているときに、誤って転んでしまいました。荷物の塩が溶けて軽くなり楽な思いをしました。今度は、綿を運んでいました。川を渡るときになり、塩を運んでいたときのことを思い出してワザと川の中ほどで転びました。綿に水がしみ込んで重くなりおぼれてしまいました。

  その3 医者と病人の話

  治療していた病人が亡くなり、弔いにきたひとびとに医者が言いました。「酒を飲みすぎずもう少し節制をしていたら、まだまだ長生きできたのに」。居合わせたひとびとは「大先生、今そんなことを言っても何の役にも立ちません。そういうことは役に立つときに言ってください」。

  その2 馬を美しくする方法の話

  飼っている馬の餌を売ってしまってロクな栄養も与えないで一生懸命洗ったり磨いたりしてりっぱな馬にしようとしている飼い主に、馬は「もし私を美しくしたいのならば、私の餌は私に食べさせてください」と言いました。

  その1 鶏を殺した召使の話

  毎朝、主人から鶏の声でたたき起こされてこき使われていた召使がいました。こんなにひどい目に会っているのは、鶏のせいだと考えて殺してしまいました。鶏が毎朝決まった時刻にトキをつくらなくなってからは、主人は時刻が分からなくなってしまい、以前よりメチャクチャに召使をこき使うようになりました。


相关内容:日语阅读:三字経(日文解釈)
  ●従来の読み方を参照しつつ、できるかぎり平易に訓読したものである   ●字音は現代仮名遣い、字訓?送り仮名は歴史的仮名遣いを用いた。   訓読     通釈     注=加藤敏   人之初  人(ひと)の初(はじ)め   性本善  性(せい)本(もと)善(ぜん)   性相近  性(せい)相(あひ)近(ちか)し   習相遠  習(なら)ひ相(あひ)遠(とほ)し   「通釈」人が生をうけたそのはじめ、人の性はもともと善である。本性は类似かよっているものの、習慣によって遠く隔たってしまう。   「注」○性本善=本性はもともと善である。「孟子」告子上に「人性の善なるや、猶ほ水の下きに就くがごときなり。人に善ならざるもの有ること無く、水に下らざるもの有ること無し。」とある。○性相近、習相遠=「論語」陽貨に「子曰く、性相近きなり、習ひ相遠きなり。」とあるのに基づく。   苟不教  苟(いやし)くも教(をし)へずんば   性乃遷  性(せい)乃(すなは)ち遷(うつ)る   教之道  教(をし)への道(みち)は   貴以専  専(もっぱ)を以(もっ)て貴(たふと)ぶ   「通釈」もし教え導かなければ、善なる性も変わってしまう。教えの道は、専一にすることを貴ぶのである。   昔孟母  昔(むかし)孟母(もうぼ)   択鄰処  鄰(となり)を択(えら)びて処(を)り   子不学  子(こ)学(まな)ばざれば   断機杼  ...[详文]
>>如需要报读或了解更多资讯,请点击智程教育网“日语学习频道”
内容提示:,日语学习资料,日语阅读:イソップ物語,日语阅读:三字経(日文解釈),在线学日语,日语在线学习,日语在线课堂
关键字: 日语学习资料
日语在线学习课程
在线学日语 日语在线学习课程:1、国内独特的全程视频+板书+学习互动版的日语学习系统,将名师请回家,面对面教您学日语。查看详细  教师介绍  进入试听
 新标准日本语初级视频在线学习:
课程介绍  适合人群  学习目标  课程教材 
热门在线公开课视频
金牌课程
日语学习资料
热门文章
学习社区 进入社区
  • 地域:
  • 高级搜索
 
CopyRight2007-2009 zcedunet.cn 智程教育网版权所有  湘ICP备09000531号 互联网违法举报中心 | 版权保护投诉指引